皆様、いかがお過ごしだったでしょうか?
「当事者の日常」担当のKでございます。
さて、前回(5/12)のこのコーナーで、
母の日のプレゼントについて書きましたが、
実はその時、私も両親からお土産を貰いました。
そのお土産というのがコレです。
画像では分りづらいですが“Spa Resort Hawaiians”と書いてあります。
旅行の前日(5/5)に、母から「甥っ子が遊びに来ている」という連絡を受け、
実家に寄った際、父は旅行の準備をしながら…
父「フラダンスが見れる!フラダンスが見れる!!(喜)」
と、妙にハイテンションでした(笑)。
閑・話・休・題・?
上記のビニール袋の中に入っていたお土産は…
アボカドチップス&お風呂用のタオルでした。
若干、タオルの柄にも後ろ髪をひかれるものの…
今回の主役はコチラ!
アボカドチップスの方です。
実家で袋の中身を見せられた時、私は単純に「日本製だろうなぁ」と
思っていたのですが、自宅に帰って改めて確認してみてビックリ!
な・ん・と…!!!
そ、そういえば、袋に印刷してある名前が…
と、アルファベットで書かれていますねぇ(汗)。
ところで、このアルファベットの書き方だと“CA”なので、
アボ「ガ」ドでは無く、アボ「カ」ドが正しい名前の様です。
すると、アボカドの「ボ」の部分も“BO”では無く“VO”なので
「ヴォ」という事になるのでしょうか…?
ア ヴ ォ カ ド 。
…う~ん、個人的には「ヴォ」に何となく違和感があるなぁ(苦笑)。
ちなみに、袋の裏側は…
こんな感じです。
向かって、左側が英語
表記になっていて、
向かって、右側が日本語表記になっています。
そして、日本語表記の最後には
お馴染みのマークがありました。
いや~、外国製のお菓子の袋なんて、滅多に見ることが無かったので、
新鮮な驚きがありました。
アッ!袋を調べるのに必死になりすぎて、肝心な中身をまだ食べてないや!!
では、また次回 K
オ・マ・ケ
ビニール袋に、フラガールからのカード(?)も入っていました。